Capítulo 26

Géneros:Drama rural Autor:El pene celestialTotal de palabras:1626Actualización:25/05/22 03:23:37

Desde que mi madre se casó y se mudó a Haojiagou, visitarla se ha vuelto menos conveniente y más incómodo para mí. Ahora, el abismo que se interpone entre mi madre y yo no solo incluye a los tres miembros de la familia Hao, sino también a todos los parientes masculinos de la familia Hao, e incluso a todos los hombres de Haojiagou. Antes, mi madre solo pertenecía a mi padre y a mí, ahora, la mayor parte de su cuerpo y alma ha sido ocupada por las personas con el apellido Hao.

Como mi madre nos dijo a Bai Ying y a mí antes de casarse, quería ser una buena nuera para la familia Hao, y de vez en cuando escuchamos historias sobre su virtud y bondad. Por ejemplo, mi madre cuidaba a su suegro con mucho cariño, no solo le daba de comer con sus propias manos en cada comida, sino que también le hacía masajes para relajar sus huesos cuando tenía tiempo libre. Menos de un mes después de mudarse a Haojiagou, mi madre actuó como casamentera y ayudó al sobrino mayor del tío Hao a encontrar esposa. Cuando el sobrino menor del tío Hao fue admitido en la universidad, mi madre le dio 50,000 yuanes de una sola vez. Durante las elecciones del comité del pueblo de Haojiagou, mi madre ayudó al tío Hao a convertirse en el jefe de la aldea. Mi madre también registró y estableció la 'Compañía de Desarrollo Tecnológico de Aceite de Té Dorado de Haojiashan, Hunan', arrendó 100 acres de montañas baldías en Haojiagou para plantar, procesar y vender aceite de té vegetal.

Cada vez que voy a Haojiagou a visitar a mi madre y la veo ocupada con su nueva familia, me siento muy incómodo. Cuando veo a los hombres de Haojiagou siguiéndola alegremente, riendo y hablando sobre asuntos de trabajo, siento como si me hubieran robado algo precioso. Cuando veo al tío Hao sentado en el sofá, disfrutando tranquilamente de su té mientras acaricia suavemente el vientre cada vez más grande de mi madre, desearía poder cambiar su vida por la de mi padre. Cuando Hao Hu conduce el nuevo coche de mi madre y la acompaña a todas partes, corriendo de aquí para allá, pienso que este chico debe estar muy contento. Cuando Hao Long y Hao Jie llaman cariñosamente a mi madre 'tía', pienso que estos dos chicos son hipócritas y no son buenas personas. Después de que nació el primer hijo de mi madre y el tío Hao, mi presencia en esta familia se volvió cada vez más etérea.

Mi madre le dio cuatro hijos al tío Hao, tres niños y una niña. La niña es la mayor, se llama Hao Xuan y se parece a su madre. De los tres niños, dos son gemelos, llamados Hao Siyuan y Hao Sigao, que se parecen al tío Hao. El otro es el menor, llamado Hao Sifan, que también se parece a su madre.

En la primera primavera después de que mi madre se casara y se mudara a la aldea de Hao, Hao Xuan nació. Todos los que vinieron a ver al bebé estaban llenos de alegría, incluida mi esposa, solo yo estaba descontento. Me gustaba Hao Xuan porque, como yo, era el hijo biológico de mi madre. No me gustaba Hao Xuan porque no era el hijo de mi padre, sino el hijo de un hombre que no tenía nada que ver conmigo. Este hombre sin relación, si mi madre tuviera sentimientos ordinarios por él, aún sería comprensible, pero resulta que mi madre lo amaba profundamente.

Mi madre amaba al tío Hao, por eso abandonó todos los prejuicios mundanos y se casó con él sin dudarlo. Amar la casa incluye a los cuervos, por eso mi madre era buena con todos los hombres relacionados por sangre con el tío Hao, quería que esta familia fuera armoniosa y próspera. Del mismo modo, porque mi madre amaba al tío Hao, lo consentía para que tomara su leche como un niño.

Mencionar que el tío Hao tomaba la leche de mi madre me obliga a decir que, en ese momento, vi a un hombre muy desagradable.

La noche del banquete del primer mes de Hao Xuan, fui al baño borracho y me encontré con mi madre y el tío Hao después de atender a los invitados, subiendo a descansar. Había pasado mucho tiempo desde la última vez que espié al tío Hao con mi madre, así que, con picazón en el corazón, los seguí sigilosamente hasta el tercer piso. Después de que el tío Hao y mi madre entraron en la habitación, no cerraron la puerta de inmediato. Después de hablar un rato, mi madre tomó a Hao Xuan de la cuna, desabrochó su blusa y sacó su pecho izquierdo redondo y lleno para amamantar a su hija. Tal vez por amamantar con frecuencia, mi madre no usaba sostén, y solo hoy descubrí este secreto.

Mientras amamantaba al bebé, mi madre hablaba con el tío Hao. El tío Hao tomaba un sorbo de té, decía unas palabras y al mismo tiempo colocaba una mano en el trasero de mi madre, acariciándolo suavemente. Después de acariciarlo un rato, el tío Hao se rió y dijo que quería tomar un poco de leche. Al escuchar esto, mi madre soltó una risita y se alegró.

"¿Crees que todavía eres un niño?… Espera, primero alimentaré a la pequeña, luego a ti, grande, je…" Después de alimentar a Hao Xuan, mi madre se sentó en la cama, tomó sus dos pechos y le lanzó una mirada coqueta al tío Hao. Inmediatamente, el tío Hao, como un niño viejo, se acostó sobre el pecho de mi madre, tomó un pezón y comenzó a chupar ruidosamente. Mi madre abrazó suavemente la cabeza del tío Hao, acariciándola con cariño, con una expresión como si estuviera acariciando a su propio hijo.

"El pecho derecho está lleno, tiene más leche, cambia al derecho", dijo mi madre con calma.

Al oír esto, el tío Hao soltó el pezón izquierdo y se llevó el derecho a la boca, chupando ruidosamente unas cuantas veces más.

Después de terminar de amamantar, el tío Hao se lamió los labios y dijo: 'Delicioso...'

Mi madre soltó otra risita, le dio un golpecito en la frente y dijo: 'Justo me preocupaba que Xuan Xuan no se lo acabara todo y me dolían los pechos de lo llenos que estaban. A partir de ahora, te encargas de la leche que sobre.'

'Que Xiaotian coma primero. Si no se lo acaba todo, yo me lo como después', dijo el tío Hao mientras empujaba a mi madre hacia abajo.

'La puerta aún no está cerrada...', dijo mi madre, tocando al tío Hao a través de sus pantalones mientras miraba hacia la puerta.

El tío Hao se acercó rápidamente y con un 'clac' cerró la puerta con llave. Diez minutos después, se oyeron los sonidos de 'clap clap clap' de carne chocando, seguidos por los gemidos suaves y continuos de mi madre.

Si el tío Hao hubiera incluido a Zuo Jing en la distribución de la leche de mi madre, diciendo algo como 'Zuo Jing también es bastante digno de lástima, que se tome la leche que me sobre', quizás lo habría visto con otros ojos. Pero desde que se destapó el 'escándalo de la leche', no importa desde qué ángulo lo mire, no hay nada en el tío Hao que me parezca bien. En mi opinión, esas supuestas cualidades suyas de honestidad y diligencia no eran más que peldaños para ganarse el corazón de mi madre y lograr su objetivo de beber su leche. Una vez que su corazón fue capturado y su objetivo cumplido, esos peldaños perdieron su significado, y el tío Hao reveló sus verdaderas intenciones lobunas.